Хозяйка большого дома - Страница 96


К оглавлению

96

…все получится.

Конечно, все у них получится и… и не надо говорить, что Нира слишком молода, поэтому ничего не понимает. Она понимает.

Любит.

И будет любить.

— Возвращайся, — попросила она, когда Нат забрался на подоконник. — Я буду ждать… и… Нат, погоди… будьте осторожны… Мирра привыкла получать то, что хочет… и мама тоже… себя береги.

— Обязательно.

Нира ему не поверила.

А он, скользнув губами по щеке, шепотом сказал:

— У тебя волосы пахнут крапивой…

Нат выбрался из сада.

Настроение было прекрасным. Настолько прекрасным, что увидев собственное отражение в витрине, Нат остановился.

Удивительно.

Он улыбается. Нет, Райдо не прав, Нат улыбаться умел, но вот чтобы так… как-то странно… и счастливо… и вообще глупо он выглядит, но этот глупый собственный вид нисколько не раздражает.

Петь хочется.

Или сделать что-то… что-нибудь совершенно безумное. И Нат, оглядевшись, — улочка была приятно пустынна, — встал на руки. На них и прошелся до самого входа в лавку, и на крыльцо подняться попытался. Всего-то пять ступенек, равновесие Нат потерял на третьей, и пришлось извернуться, чтобы не сесть с размаху в грязь.

— Здрасьте, — вежливо поздоровался он, смахнув с волос снежинки. И престарелый лавочник, чем-то напоминавший нахохлившегося черного грача, кивнул. — Мне бы вот чего надо…

Список Райдо дал длинный. И Нат не был уверен, что сумеет купить все. Нет, с мылом там или яичным порошком — это просто… или вот еще хлеб… а с платьями как быть?

В платьях Нат не разбирается совершенно.

И в чулках.

И в подвязках, которые к чулкам положены, а еще подъюбники, корсеты…

…и письма отправить.

…прислугой озаботиться, потому что с этим огромным домом Нату одному не управиться.

…и вообще дел невпроворот, а его разрывает от странного иррационального счастья. И тянет вернуться в тот дом, по собственному следу и до стены, а там — наверх, к окошку, затянутому льдом, залепленному снегом.

И Нат вернется.

Позже.

Он ведь обещал.

Его взяли на выходе из лавки, и Нат еще подумал, что не даром человек так долго в подсобке возился, небось, отправил кого к шерифу. А потом время тянул, все считал и пересчитывал, то банки путал, то матерчатые мехи с мукой, сахаром перевешивать брался, то путался в рулонах ткани…

…ждал.

Дождался.

— Парень, — шериф вошел в лавку, придержав дверь, чтоб не ударилась. И колокольчик на ней звякнул тихо, вежливо. — Тебе придется пройти с нами.

Если бы шериф был один…

…двое с арбалетами.

— Не шали, — сказал Йен, сплюнув на пол, и лавочник поморщился: полы были чистыми, только-только отскоблили их добела. — Улицу перекрыли. Ты побежишь, нам стрелять придется, еще раним ненароком. Кому оно надо?

Йен говорил спокойно, умиротворенно даже, точно нисколько не сомневаясь, что Нат проявит благоразумие.

— Чего ты хочешь?

Нат прикинул: улица и вправду узкая. И если стрелков посадить грамотно… еще и сети…

— Разобраться хочу, — шериф мотнул головой, и лавочник беззвучно исчез за дверью, той самой, в подсобку, в которой хранились банки с консервированными овощами.

Райдо просил привезти персиков.

И еще яблочного джема. Ему казалось, что Ийлэ джем должен понравиться.

— В чем?

Бежать?

Остаться?

Если обратиться, то… выстрелить успеют, а чешуя мягкая. Но Нат и со стрелой ушел бы… с полудюжиной стрел… до границы добрался бы точно, но дальше… кровь на снегу — хороший след, да и шериф не так глуп, чтобы не просчитать этого варианта.

— Верно думаешь, парень, — кивнул он. — У нас собаки, и верховых найдем… ты, конечно, шустрый, но не до такой же степени. Потому не дури. Идем с нами. Я тебя даже связывать не стану, если слово дашь…

— Какое?

— Дойти до управы.

— В чем меня обвиняют? — Нат склонил голову на бок.

Людей он не боялся.

И арбалетных болтов тоже. И если подумать, то и смерти.

— Пока не обвиняют, — шериф положил руку на плечо.

— В чем?

— Убийство.

Сердце ухнуло.

— Ты привез Дайну в город?

Нат кивнул и уточнил:

— Я ее не трогал…

— Ты, может, и не трогал, а кто-то вот тронул, да так, что… идем, парень… я к твоему хозяину нарочного отправлю…

— Райдо не хозяин.

— Тю, а кто?

— Вожак.

Шериф пожал плечами: с его точки зрения разницы не было никакой.

Нат задерживался.

Ийлэ изначально не по вкусу пришлась мысль отправить его в город. В городе небезопасно.

Она знает.

Она не находит себе места, мерит комнату шагами, и малышка, чувствуя ее волнение, ворочается, ерзает, вяло хнычет. И никак не желает засыпать.

— Дай сюда, — проворчал Райдо. — И успокойся уже… не заставляй меня ревновать.

— Что?

— Обо мне ты так не беспокоишься, — девочку он положил на сгиб руки. — Вот так… а то мамочке твоей опять что-то в голову втемяшилось… в этой голове слишком много всего…

Много. Наверное.

Но что-то случилось.

И Дайну он взял…

Кажется, это Ийлэ вслух произнесла.

— Расскажи о ней, — попросил Райдо, усаживаясь у камина. Он двигался все еще осторожно, пусть осколки разрыв-цветка и спали, но тело помнило боль.

Тело не желало новой.

— Зачем?

Ийлэ остановилась у окна. И вправду, что она себе надумала? Нат? Да какое ей до Ната дела… она заключила сделку с Райдо, и о нем бы должна беспокоиться, как о залоге собственного будущего.

— Просто… пытаюсь понять, что она за человек.

96